After you've seen my flat, you still don't know if you are coming to visit us? Look at behind my flat... Only nature, grass, water and tree... and this is far only like 15 minutes walking to be down town...
3 comments:
Anonymous
said...
De la verdure... j'approuve!!! par contre, tu prends des risques à ne pas traduire en français.. un certain "Tom le Fou" pourrait ne pas apprécier..et je n'ose pas imaginer les conséquences de son mécontentement! ;-)) hihi bisous-bisous (je reste soft, pleins de frenchies vont me lire..) looking froward from hearing you!
Mais si on vient vous voir ça ne sera pas pour l'appart, ni pour cette merveilleuse verdure (on n'est pas dupe, on voit les buildings derrière!) mais pour VOUS !!
et petit comm pour mon boulet adoré: je crois qu'on dit "looking forward to hearing from you" et non pas "looking froward from hearing you" ;-)
Ne vous méprenez pas!! si j'ai fait cette faute qui ne me ressemble pas.. c'est à cause de l'émotion.. mes pensées erraient sur cette pelouse d'Indianapolis à côté du charmant jeune homme de la photo.. j'étais troublée, émue.. et mon anglais a failli.. understood my favorite millstone round my neck ?? ;-))
3 comments:
De la verdure... j'approuve!!!
par contre, tu prends des risques à ne pas traduire en français..
un certain "Tom le Fou" pourrait ne pas apprécier..et je n'ose pas imaginer les conséquences de son mécontentement! ;-)) hihi
bisous-bisous (je reste soft, pleins de frenchies vont me lire..)
looking froward from hearing you!
Mais si on vient vous voir ça ne sera pas pour l'appart, ni pour cette merveilleuse verdure (on n'est pas dupe, on voit les buildings derrière!) mais pour VOUS !!
et petit comm pour mon boulet adoré: je crois qu'on dit "looking forward to hearing from you" et non pas "looking froward from hearing you" ;-)
à plus, Gagou!!
Ne vous méprenez pas!! si j'ai fait cette faute qui ne me ressemble pas.. c'est à cause de l'émotion.. mes pensées erraient sur cette pelouse d'Indianapolis à côté du charmant jeune homme de la photo.. j'étais troublée, émue.. et mon anglais a failli..
understood my favorite millstone round my neck ?? ;-))
Delph to Gagou (comments between millstones..;-)
Post a Comment